文章好像寫反了....不過這是因為我現在才想到要寫XD
言歸正傳吧。
就是要讓系統支援中文。
1. sudo vi /var/lib/locales/supported.d/local
2. zh_TW.UTF-8 UTF-8; [ESC]:wq
3. sudo locale-gen
因為我是用 putty 連的,所以 putty 的 Windows -> Translation 裡也要改成 UTF-8。
其實過程中還啦哩啦雜的用了許多其他的東西,像設定 locale 之類的。
不過現在我的 locale 就維持原本的 en_US.UTF-8。
只改 putty 那邊的設定就可以顯示中文了。
如果改天有機會再重新灌一次系統的話再來驗証一次吧。
2011年8月6日 星期六
2011年8月5日 星期五
[Linux][Ubuntu][中文輸入][gcin]
之前也用過 scim,不過後來覺得不是這麼的喜歡,所以這次就來用 gcin。
1. sudo apt-get install gcin
2. sudo im-switch -s gcin
3. relogin
4. System -> Preferences -> gcin Setup
5. "Default input method and toggle key",選你要的輸入法,按 "OK" 後即搞定。
6. 切換方式預設也跟 Windows 一樣語系是 ctrl+space,輸入法是 ctrl+shift。
用了注音、拼音跟詞音,我目前用的最順手的是詞音,用法上感覺像是 Windows 上的新注音。
雖然我個人在 Windows 上還是用ㄅ半就是了。
1. sudo apt-get install gcin
2. sudo im-switch -s gcin
3. relogin
4. System -> Preferences -> gcin Setup
5. "Default input method and toggle key",選你要的輸入法,按 "OK" 後即搞定。
6. 切換方式預設也跟 Windows 一樣語系是 ctrl+space,輸入法是 ctrl+shift。
用了注音、拼音跟詞音,我目前用的最順手的是詞音,用法上感覺像是 Windows 上的新注音。
雖然我個人在 Windows 上還是用ㄅ半就是了。
2011年8月3日 星期三
[Linux][Ubuntu][Latex][Chinese Contents]
我是用 texlive 跟 CJK on Ubuntu。
也就很簡單的 sudo apt-get install texlive latex-cjk-all
然後就可以編譯有中文內容的 Latex 了。
也就很簡單的 sudo apt-get install texlive latex-cjk-all
然後就可以編譯有中文內容的 Latex 了。
訂閱:
文章 (Atom)